Onorare l'incredibile lavoro vocale di Taliesin Jaffe

Solo per il suo nome e il suo aspetto probabilmente non riconosceresti affatto Taliesin Jaffe, ma se ascoltassi la sua voce e i tanti personaggi che ha interpretato nel corso degli anni, riconosceresti sicuramente il suo contributo. Jaffe è un doppiatore dal 2000 e ha una lunga lista di titoli impressionanti al suo attivo, non ultimi dei quali sono World of WarCraft, Street Fighter IV e molti, molti altri. Ha doppiato anche personaggi dei fumetti come il flash ed è un vero nerd dei fumetti. Ammette che è fantastico poter doppiare le parti dei personaggi che non gli sarebbe mai stata data la possibilità di fare in live action perché onestamente non sembra la parte. Ma ha la voce che è in grado di scandire il ruolo e farlo risaltare quel tanto che la gente ama ascoltarlo. È abbastanza ovvio che molte persone non pensano a tutto ciò che riguarda un ruolo di voce, altrimenti individui come Jaffe verrebbero notati e forse celebrati molto più di quanto non lo siano ora. Ma dargli l'onore e il riconoscimento che merita per quello che ha fatto è abbastanza facile poiché è molto ovvio che non tutti possono essere un doppiatore.


Certo, alcuni doppiatori non hanno molta portata e c'è una nota di fondo nella loro voce che sembra non cambiare mai. Anche Jaffe è così poiché in molte delle sue diverse voci puoi sentire il sottotono che è solo suo e non vacilla così tanto. Ma se ignori quella parte e ascolti le voci che produce, sentirai che è molto abile in quello che fa e, soprattutto, si diverte immensamente. I doppiatori non tendono a ottenere tanto credito per quello che fanno ed è davvero un po' triste. È vero che, a differenza del live action, non hanno la pressione di trovarsi di fronte a una folla, e se la loro voce è spenta, potrebbero avere il tempo necessario per riprendersela. Ma c'è anche la rovina che se non sono pronti ad andare quando è il momento possono essere sostituiti da una lunga lista di persone che sono conosciute e sono pronte a prendere il loro posto in un attimo. A meno che qualcuno non sia così bravo che lo studio vuole loro e solo loro, sembrerebbe che non ci sia molta sicurezza sul lavoro nel doppiaggio. A meno che il pubblico non conosca la voce che ci si aspetta, c'è sempre la possibilità di essere sostituiti.

Questo è senza dubbio il motivo per cui Jaffe si prende cura della sua voce così come lo fa, poiché è il suo buono pasto in molti modi. Per mantenere la sua voce in buona forma cerca di mangiare bene, di dormire a sufficienza, e tende almeno a cercare di allenare i muscoli della gola proprio come farebbe un cantante. Qualsiasi insieme di muscoli che vede molto uso ha bisogno di essere esercitato regolarmente per mantenerlo agile e pronto ad andare in qualsiasi momento, e ha sempre bisogno di essere curato come se fosse la cosa più preziosa del mondo. Ad esempio, un modello di mano non andrebbe a fare il giocoliere con i coltelli, e a doppiatore non farebbero nulla che possa potenzialmente danneggiare le loro corde vocali. Quindi il fumo è fuori, l'abuso di sostanze è fuori e il bere troppo pesante sarebbe sicuramente fuori. Mangiare bene e dormire a sufficienza sarebbe vitale poiché le corde vocali hanno bisogno di riposo tanto quanto il resto del corpo. Se non si fosse preso così tanta cura di se stesso non sarebbe stato in grado di realizzare progetti come Street Fighter X Tekken, Fallout 4 , Final Fantasy IV e molti, molti altri titoli.

Mantenendo la sua voce agile e ben riposata, Jaffe riesce a dare il meglio di sé per la maggior parte del tempo, ma ha ammesso che non sempre dorme abbastanza. Avere molti progetti tende a pesare molto su una persona, e qualcuno così ricercato come lui ha senza dubbio un programma pieno abbastanza spesso. Ma in qualche modo continua a tornare e a fare del suo meglio e a stupire tutti nella misura in cui richiedono i suoi servizi. Quando pensi alla recitazione vocale, la sensazione generale è che non tendano a fare molto lavoro come fanno le star del live action, e che hanno una vita agiata che viene spesa in studio a non fare assolutamente nient'altro che parlare al microfono. Questo non è a miglia dalla verità, ma è abbastanza lontano da dover essere un po' eseguito un backup. I doppiatori lavorano abbastanza duramente e trascorrono molte lunghe ore in studio sulle loro battute. Devono ottenere la voce giusta, pronunciare le loro battute al momento giusto e devono anche assicurarsi che tutto, dalla loro consegna fino alla più piccola sfumatura nella loro voce, sia corretto, o il personaggio semplicemente non funzionerà nel modo giusto hanno bisogno di loro.

Prova a modulare un po' la tua voce per creare un personaggio dal suono diverso e avrai solo un assaggio di ciò che Jaffe passa. Non è così facile come sembra.